Banner v záhlaví
Banner v záhlaví
Banner v záhlaví

Reportáž: Nová socha Ježíše Krista v Sajdnájá

Reportáž: Nová socha Ježíše Krista v Sajdnájá

Před sedmi lety 14. října 2013 byla na vrcholu Cherubínské hory u města Sajdnájá vztyčena masivní socha Ježíše, jež se svými 12,3 metry představuje největší sochu Krista na Blízkém východě. Místo nebylo vybráno náhodou. Sajdnájá je jedním z nejstarších křesťanských měst v arabském Orientu, které získalo celosvětový věhlas pro svoji krásnou přírodu, a především pro významné křesťanské svatostánky, které se v něm nachází. Město posazené v pohoří Qalamún leží 30 kilometrů severozápadně od syrské metropole Damašku a zhruba 40 kilometrů od syrsko-libanonské hranice. Slovo Sajdnájá je aramejského původu a může odkazovat k fénickému bohu lovu Sajdúnovi, či jednoduše znamenat místo, v němž probíhá lov gazel. Velmi pravděpodobně se název Sajdnájá tak či onak vztahuje ke zdraví. Podle některých jej ale lze přeložit také jako „Naše Paní“, pod čímž se nerozumí nikdo jiný než Panna Marie, matka Ježíšova.

Počet obyvatel Sajdnáji bývá odhadován na 15 tisíc, přičemž většinu z nich tvoří křesťané různých denominací, včetně katolíků, pravoslavných, syrijců (jakobitů) či evangelíků. Město a jeho okolí nabízí řadu kvalitních hotelů, restaurací a parků pro početné návštěvníky z arabských i nearabských zemí, kteří přicházejí coby poutníci účastnit se náboženských obřadů, či jako turisté, kteří zde chtějí strávit příjemné dny volna.

Význam Sajdnáji nelze přecenit, zvláště hovoříme-li o Orientu a křesťanském světě. Jde o prastaré město, které je domovem řady skvostných památek, mezi nimiž je i jeden z nejvýznamnějších křesťanských svatostánků vůbec, klášter Panny Marie ze Sajdnájá. Ten dle tradice dal vystavět na nejvyšším vrcholku města byzantský císař Justinián v roce 547 a od té doby je nepřetržitě místem mnišského života. Dle části křesťanů je klášter Panny Marie ze Sajdnájá druhým nejdůležitějším svatostánkem na světě hned po chrámu Božího hrobu v Jeruzalémě. Dnes v něm žije kolem stovky řeholnic a lze v něm nalézt knihovnu obsahující stovky vzácných knih a rukopisů.

Nedaleko kláštera Panny Marie se nachází klášter Cherubínů, kterýžto název ve staré aramejštině značí anděly. Právě v jeho blízkosti pouhých 33 metrů od klášterního náměstí na místě, jímž prochází historická poutní cesta z Konstantinopole do Jeruzaléma, se nachází výše zmíněná nová Ježíšova socha. Autorem je arménský sochař Artuš Babojan, přičemž sama myšlenka na její realizaci se objevila v roce 2005 a pocházela z hlavy zesnulého Ignácia IV., tehdejšího patriarchy Antiochie a celého Východu. Kristus v podobě sochy šlape na hada představujícího symbol zla, přičemž sošky stojící mu z boku představují zprava Adama a zleva Evu.

Socha byla zhotovena v Arménii, nicméně její přemístění oddálila válka vedená proti Sýrii teroristickými skupinami financovanými a vyzbrojovanými Katarem, Saúdskou Arábií, Tureckem, Spojenými státy i některými západoevropskými zeměmi.

O detailech projektu jsme pohovořili s Rámím Málikem Bašúrem (51), absolventem Damašské univerzity a inženýrem, který měl na starost dohled nad vytvořením podstavce a implementací sochy na místě. V následujícím rozhovoru nás seznámil s některými dříve nezveřejněnými informacemi a uvedl na pravou míru nepravdivá tvrzení, která se ohledně projektu objevila.

V čem spočívala vaše úloha v projektu a jak vše probíhalo?

Realizace podstavce pro sochu Krista Pána začala v roce 2011. Vytvořil jej ruský umělec jménem Jurij, zatímco já připravil konstrukční studii, jakým způsobem podstavec upevnit a jakým způsobem na něm vztyčit obrovskou bronzovou sochu o hmotnosti 18 tun, což je ovšem na druhou stranu poněkud lehká váha, vezmeme-li v úvahu rychlost větru v regionu. Museli jsme počítat s tím, že v zimě může dosáhnout až 225 kilometrů v hodině, což se tedy stane tak jednou za 50 let. Když jsme začali s implementací, propukla agrese proti Sýrii. Měli jsme hotovou konstrukční studii a započali s přípravnými, topografickými a konstrukčními pracemi. Celý náš tým riskoval své životy vzhledem k tomu, co se v té době v regionu odehrávalo.

Kdo tvořil váš tým?

Z většiny to byli místní lidé, jak křesťané, tak muslimové. Podstavec jsme nakonec dokončili na konci roku 2012 a socha byla instalována v roce 2013. Do Sýrie byla dopravena po moři skrze bejrútský přístav, protože Turecko nepovolilo, aby mohla putovat pozemní cestou. Kvůli přepravě musela být v Arménie rozdělena na 4 kusy. To nás přimělo, abychom ji co nejrychleji vztyčili, neboť takto by ji mohli snadno ukrást příslušníci teroristických skupin. Opláštění sochy a další závěrečné práce jsme ovšem museli odložit kvůli nestabilní situaci.

Co se odehrávalo v té době ve vaší oblasti?

Jednou například do kláštera vjeli ozbrojení teroristé na motocyklech, aby ostřelovali pozice Syrské arabské armády. Na 13 hodin zadrželi mnichy i pracovníky v klášterních místnostech. Měl jsem obrovské štěstí, že jsem tehdy nebyl na místě, jinak by byl můj osud zpečetěn. Jistě by mě zabili, protože jsem křesťan, vládní zaměstnanec a podporuji našeho prezidenta doktora Baššára al-Asada. Na samotnou sochu potom teroristé zaútočili vícekrát, naštěstí ale neutrpěla vážnější poškození. Poté, kdy pohoří Qalamún zabezpečila Syrská arabská armáda, bylo možné sochu opláštit a dokončit zbývající práce.

Jaká dokončení v současnosti socha ještě potřebuje?

Jde kupříkladu o instalaci osvětlení a dokončení hromosvodu, dále dokončení obkladového kamene, opravu škod způsobených teroristy a velkou mozaiku Panny Marie na fasádě vchodu k památníku po straně kláštera. Přesný postup je na vlastníkovi projektu.

Jaké jsou po tom všem vaše současné pocity?

Jsem hrdý, že jsem se mohl podílet na projektu, který považuji za úžasný symbol syrsko-ruského přátelství. Když jsem byl vybrán pro práci na podstavci sochy, můj vnitřní hlas mi říkal, že tento památník musí vydržet minimálně tisíc let. A s tím jsem k tomu celému přistupoval.

Autor reportáže: Júnus Násir, damašský spolupracovník Rebuildsyria.cz.

سورية تقيم تمثالاً للسيد يسوع المسيح في صيدنايا

دمشقيونس أحمد الناصر

في عام 2013  تم رفع أكبر تمثال للسيد المسيح في الشرق الأوسط على قمة جبل الشيروبيم في صيدنايا على ارتفاع 12.3 متراً

صيدنايا تعدُّ من أعرق الحواضر المسيحية في المشرق العربي و تُشتهر بجمال طبيعتها ومقدساتها المسيحية المشهورة في جميع أنحاء العالم.

تقع المدينة على بعد 30 كم شمال غرب مدينة دمشق ضمن سلسلة جبال القلمون وتبعد عن الحدود اللبنانية السورية حوالي 40 كم.

لفظة صيدنايا آرامية الأصل، وقد يكون مشتق من (صيدون) وهو إله الصيد عند الفينيقيين ، أو (صيد دنايا) أي مكان الصيد, وقيل أيضاً (سيدانايا) بمعنى سيدتنا

إلاّ أن الاسم الأرجح والأكثر شيوعاً والأقرب إلى الصحة فإن كلمة صيدنايا اسماً ومكاناً تعني صيد الغزالة وأصل الكلمة آرامي

صيدنايا ذات أهمية كبيرة و خاصة بين مدن الشرق و العالم المسيحي، فهي بلدة تعود إلى عصور قديمة، و فيها الكثير من الآثار، أهمها الأديرة و المقدسات المسيحية. وفيها أحد أهم الأديرة المسيحية في العالم، وهو دير سيدة صيدنايا، الذي بناه الإمبراطور البيزنطي جوستنيان (يوستيانوس) في القرن السادس الميلادي.

وأن هذا الدير يأتي في المرتبة الثانية في الأهمية بعد كنيسة القيامة في القدس بالنسبة للمسيحيين.

يُقدَّر عدد سكان صيدنايا بحوالي 15,000 نسمة. أغلبية أهلها من المسيحيين من طوائف مختلفة، منها الكاثوليك والأرثوذكس والسريان والإنجيليون.

يُوجد في صيدنايا و معرتها عدد من الفنادق الراقية و المطاعم و المنتزهات، و يتوافد إليها الزوار من أنحاء الوطن العربي و من دول العالم الأخرى لزيارة المقدسات المسيحية بها و حضور الاحتفالات الدينية، أو للسياحة و الاصطياف فيها.

تحتضن صيدنايا عدد من الأديرة أشهرها دير سيدة صيدنايا :

و يقع في أعلى قمم بلدة صيدنايا و يبعد عن دمشق مسافة 30 كم وقد تم إنجاز هذا الدير عام 547 م  وتواصلت فيها حياة الرهبنة منذ القرن الخامس الميلادي، وتعيش فيه نحو مائة راهبة ويأتيه الزوار من أنحاء العالم كما توجد مكتبة تضم مئات الكتب والمخطوطات.

و دير الشيروبيم:  وهو دير أثري ومعلم ديني وسياحي يقع في محافظة ريف دمشق بالقرب من صيدنايا و بني بالقرب من الدير تمثال للسيد المسيح، يعتبر الأكبر في الشرق الأوسط.

تعني كلمة (شيروبيم) بالآرامية القديمة الملائكة وتتكون من مقطعين «الشيروب» أي الملاك والـ «بيم» علامة الجمع وقد سمي الدير بهذا الاسم

تمثال السيد المسيح بالقرب من دير الشيروبيم

معلم ديني و سياحي يضاف لقداسة مدينة صيدنايا هو أطول تمثال ليسوع المسيح في الشرق الأوسط و الذي أنجز في 14 تشرين الأول 2013

يبلغ ارتفاع الشكل 12.3 مترًا (40 قدمًا) ويقف على قاعدة يصل ارتفاعها إلى 33 مترًا عن ساحة دير الشيروبيم

تم وضع التمثال على طريق الحج التاريخي من القسطنطينية إلى القدس

التمثال  صنعه النحات الأرمني أرتوش بابويان  و قد ظهرت هذه الفكرة في عام 2005 و باركها البطريرك أغناطيوس الرابع (البطريرك أنطاكية والشرق الأوسط ) الذي كان صاحب هذه الفكرة

يسوع المسيح يظهر و هو يدوس على أفعى التي هي رمز الشر و يوجد تمثالين صغيران يرمزان لآدم على جانبه الأيمن و حواء على جانبه الأيسر.

  التمثال تم تجميعه في أرمينيا جاهزًا ، لكن سورية كانت في حالة حرب عدوانية عليها من قبل مجموعات إرهابية تسلحها و تمولها كل من قطر والسعودية وتركيا وبعض دول أوروبا الغربية والولايات المتحدة الأمريكية ، مما تسبب في تأخير للمشروع بعض الوقت.

و للاطلاع على بعض التفاصيل التقى مراسل‎rebuildsyria.cz   مع المهندس المدني السوري رامي مالك بشور (51 عاماً ) و هو خريج جامعة دمشق و الذي  قام بإعداد الدراسة الإنشائية وأشرف على تنفيذ قاعدة التمثال

و قد كشف لنا المهندس رامي معلومات لم تنشر من قبل كما صحح لنا معلومات خاطئة منشورة عن التمثال و قال :

تم البدء بتنفيذ قاعدة المشروع في العالم 2011  التي صمم شكلها فنان تشكيلي روسي يدعى يوري و قمت أنا  بإعداد الدراسة الإنشائية من ناحية تسليح جسم القاعدة وطريقة تثبيت التمثال البرونزي المجوف و الذي يبلغ وزنه  18 طن وهذا الوزن يعتبر خفبف نسبياُ أمام سرعة الرياح في المنطقة وقد تم تصميم العمود المثبت للتمثال على القاعدة على أعلى سرعة رياح مقاسة في سورية يمكن أن تحدث باحتمال مرة كل 50 عاما وهي ( 225 كيلو متر بالساعة ) .

عند البدء بالتنفيذ كانت بداية الحرب العدوانية على سورية في العام 2011 كنا قد أنهينا الدراسة الانشائية وبدأنا بالأعمال التحضيرية والأعمال الطوبوغرافية والأعمال الانشائية وقد خاطر فريق العمل بحياتهم بسبب مخاطر الحرب في تلك الفترة وحالة عدم الاستقرار التي تشهدها المنطقة في ذلك التاريخ .

و يتابع المهندس رامي فيقول بأن غالبية الورشات التي ساهمت في تنفيذ التمثال من أهل المنطقة مسيحيون ومسلمون  و بعد تم الانتهاء من تنفيذ قاعدة التمثال في نهاية العام 2012 تم تركيب التمثال في العام 2013 بعد تقطيعه إلى أربع أقسام قبل شحنه من أرمينيا عن طريق البحر نحو ميناء بيروت  وذلك لأن تركيا لم تسمح بشحن التمثال عن طريق البر وكان علينا  تركيب التمثال لأن عدم تركيبه سوف يعرضه للسرقة من قبل العصابات الإرهابية .

توقف العمل في أعمال الإكساء و الإنهاءات الأخرى بسبب عدم استقرار الوضع العسكري في المنطقة في ذلك الوقت يتذكر المهندس رامي و يقول :  أنني أذكر في إحدى المرات دخل الإرهابيون الدير على درجات نارية وكانوا يحملون مدافع صغيرة  لقصف مواقع الجيش العربي السوري وقاموا حينها بحجز الناس والكهنة و الورشات لمدة 13 ساعة متواصلة  في غرف الدير و لحسن الحظ أنا لم أكن موجوداً في حينها وإلأ كان مصيري الموت المحتم لأنني مسيحي وموظف حكومي ولأنني أدعم رئيس بلادي الدكتور بشار الأسد .

تعرض التمثال إلى هجوم الجماعات الارهابية أكثر من مرة لكنه لحسن الحظ لم يصب بأضرار كبيرة و قد تم تأمين جبال القلمون من قبل الجيش العربي السوري ويمكن إكمال أعمال الكساء القليلة المتبقية في النصب حالياً .

و عن الإكمالات التي يحتاجها التمثال حاليا يقول بشور :

مازال النصب بحاجة لإكمال بعض الأعمال مثل إكمال تركيب مانعة الصواعق والإنارة  و أعمال إكمال حجر الإكساء وإصلاح الأضرار الناجمة عن الأعمال الإرهابية و لوحة الفسيفساء الكبيرة للسيدة مريم العذراء في الواجهة الأمامية لمدخل النصب من جهة الدير والتي كان من المقرر تنفيذها آنذاك ومتابعة تنفيذ هذه الأعمال يعود قراره للجهة صاحبة المشروع . و عن شعوره يقول المهندس رامي بشور: أنني اشعر بالفخر لمشاركتي بهذا العمل والذي أعتبره رمزاً أبدياً للصداقة السوريةالروسية عندما كنت أصمم القاعدة كان صوتي الداخلي يقول لي ( يجب أن يعيش هذا النصب مدة لا تقل عن ألف عام ) وهذا ما فعلته من أجل ديمومة النصب .

Related posts